Loading

Російська література славиться складними і глибокими творами, багато з яких є класикою світової літератури. Більшість російських романів відомо своїм обсягом, довгими пропозиціями і філософськими діалогами і роздумами.

Романи і інші твори таких письменників, як Толстой, Достоєвський, Булгаков, Чехов і Пастернак, цінуються у всьому світі і надихають молодих письменників, поетів, музикантів і кінематографістів, які створили сотні фільмів на основі великих творів російської літератури.

Ось ті самі дивовижні літературні твори, які знають любителі не тільки читання, а й кіно.

«Двійник»

дивовижні

Повість молодого Достоєвського була спочатку видана 30 січня 1846 в літературному журналі «Вітчизняні записки».

Довга повість, яку в світовій літературі вважають романом, розповідає історію якогось петербурзького чиновника. Він – маленька людина, улюблений герой творчості Достоєвського, який всіляко намагається виправдати в собі непримітні якості, такі як м’якість і невміння за себе постояти.

Повість показує, як слабохарактерний Голядкин починає сходити з розуму, помічаючи на роботі власного двійника, який виглядає в точності, як він сам, але діє і веде себе абсолютно протилежним чином.

Повість Достоєвського послужила джерелом натхнення для однойменного фільму, знятого в 2014 році.

«Лоліта»

Фільми

На основі роману «Лоліта», написаного Володимиром Набоковим, було знято чимало фільмів. Для ще більшого числа роман послужив непрямим джерелом натхнення.

Набоков написав роман англійською мовою і видав його в Парижі в 1955 році. На російську мову він перевів його лише через кілька років.

Спочатку Набоков мав намір видати свій суперечливий роман під псевдонімом. Але коли кілька видавців відмовилися видавати роботу, він в кінцевому рахунку видав її під його власним ім’ям.

Роман розповідає історію 37-річного викладача літератури, який одержимий юної Долорес, 12-річною дівчинкою, яка живе в будинку, де він зупинився. Після того як він стає вітчимом «Лоліти», між ними розвиваються інтимні стосунки.

Роман швидко став класикою. Було зроблено безліч адаптацій, включаючи фільми, театральні постановки, опери та мюзикли.

“Війна і мир”

романи

Цей (цілком буквально) важкоатлет літературного світу також не раз був адаптований для екранів.

Дивно те, що Толстой переписував цей гігантський роман близько семи разів. Роман був, врешті-решт, виданий в 1869 році і розглядається як одна з найважливіших робіт в історії світової літератури.

«Війна і мир» описує французьке вторгнення в Росію і вплив цього військового конфлікту на вищий світ імперії. Розповідь охоплює історію п’яти російських аристократичних сімей.

Хоча російська мова є основною мовою в романі, більш ранні діалоги написані французькою. Французький був мовою російської аристократії того часу. З розвитком військових дій французької мови в романі стає все менше.

“Доктор Живаго”

Живого

Роман Бориса Пастернака був виданий на заході в 1957 році і викликав суперечливу реакцію.

Книга була вивезена з Радянського Союзу контрабандою та видана в Італії. В СРСР роман викликав безпрецедентну реакцію уряду і був повністю заборонений і визнаний антирадянським. Можливо, тому він став сенсацією в капіталістичних країнах. Роман провів 26 тижнів на вершині списку бестселерів Нью-Йорк Таймс.

Великий поет-лірик Пастернак був нагороджений Нобелівською премією 1958 року. У той час як комітет відзначив його внесок у поезію, всім було ясно, що приз був присуджений головним чином роману «Доктор Живаго». В СРСР інтерпретували Нобелівську премію як ворожий жест в бік Радянського Союзу і визнали Пастернака зрадником, зобов’язавши відмовитися від премії.

“Анна Кареніна”

Ганна

“Анна Кареніна” є одним з тих шедеврів, які просто обов’язково прочитати. Роман був екранізований не менше чотирнадцяти разів.

«Анна Кареніна» була написана Львом Толстим. Достоєвський і Набоков розглядали роман як бездоганний шедевр і кращу книгу з коли-небудь написаних.

Роман розповідає трагічну історію Анни Кареніної – представниці вищого світу, яка кинула сім’ю заради багатого, молодого і харизматичного графа Вронського. По суті, це просто любовний роман, але Толстой не був би Толстим, якби не дозволив читачеві поглянути глибше, розкривши теми суспільної несправедливості, сімейних і громадських зв’язків, долі, безпорадності проти обставин і прагнення змінити їх.

“Брати Карамазови”

достоевский

Це останній роман Федора Достоєвського, який замислювався як трилогія, але, на жаль, автору не вдалося завершити задумане.

Роман «Брати Карамазови» є філософським описом мінливої ​​Росії XIX століття, в якій прогресивний нігілізм стикається з традиційними засадами і релігійними правилами.

У центрі роману – несподіване злочин і сім’я, в якій три брата є одночасно і чужими, і рідними один одному людьми.

Достоєвський зачіпає теми Бога, вільної волі і моралі. Це – духовна драма, повна моральної боротьби, сумнівів, віри і боротьби старого з новим.

«Морфій»

морфій

Так називається фільм Олексія Балабанова (2008 року), який заснований на трьох оповіданнях Михайла Булгакова. В основі фільму лежать автобіографічні розповіді про російський доктора, який піддається наркотичної залежності на тлі руйнується навколо нього імперії.

Розповіді прекрасно розкривають жахи революції і громадянської війни, занепад, в який приходить колись стабільне і освічене суспільство. У дусі Булгакова в оповіданнях, як і у фільмі, простежується та історія, якої немає на сторінках підручників.

“Чайка”

Чайка

Це – найзнаменитіша п’єса Чехова, яку вихваляють і критики, і читачі. Вона лежить в основі незліченних постановок і екранізацій.

В основі п’єси – складний любовний чотирикутник, який призводить до трагічних наслідків.

Ірина Аркадіна з коханцем Тригоріна приїжджає в гості до брата Соріну, де живе і її син. І Аркадіна (актриса) і Тригоріна (белетрист) дуже популярні і успішні. Син Аркадиной закоханий в молоду Ніну, яка, в свою чергу, захоплюється Тригоріна. Їхні взаємини повільно і болісно призводять до морального та духовного розпаду кожного з героїв.

“Мастер і Маргарита”

булгаков

«Майстер і Маргарита» – роман, який перетворив Михайла Булгакова в відомого на весь світ письменника.

Це складна історія з безліччю переплетень і декількома сюжетними лініями. І хоча історія Майстра і Маргарити є складною, було чимало спроб адаптувати її для кіноекрану, багато з яких зазнали невдачі.

Дія роману «Майстер і Маргарита» відбувається в Москві в 1930-і роки і в Єрусалимі за Понтія Пилата. Майстер є талановитим письменником, що живуть в Москві і працює над рукописом про Ісуса і Понтія Пілата.

Влада в Москві переслідують Майстри, стежать за ним і залякують його, в результаті чого він спалює рукопис і відправляється в психіатричну лікарню.

Його муза Маргарита використовує надприродні сили і допомогу таємничого Воланда, щоб допомогти Майстру.

“Пікова дама”

«Пікова дама» є повістю Олександра Пушкіна з містичними елементами. Він видав її в 1834 році, і з тих пір надприродна історія стала натхненням для опери Чайковського, а також режисерів безлічі п’єс і фільмів.

Як випливає з назви, повість розповідає про азартну карткову гру.

Герман, який є військовим інженером в імперської армії, спостерігає, як інші військові грають на гроші. Сам він ніколи не грає. До тих пір, поки історія товариша про трьох виграшних картах не призводить до нав’язливої ​​ідеї виграти стан.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Top